Dictionaries

  • Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
  • Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
The root >uwla`^}ik (ا و ل ئ ك) occurs 204 times in Quran, in 1 derived forms:
  • 204 times as demonstrative pronoun awlaak

awlaak

1

It is they who follow the guidance [which comes from their Sustainer; and it is they, they who' shall attain to a happy state!
[for] it is they who have taken error in exchange for guidance; and neither has their bargain brought them gain, nor have they found guidance [elsewhere].
who break their bond with God after it has been established [in their nature],* and cut asunder what God has bidden to be joined, and spread corruption on earth: these it is that shall be the losers.
but those who are bent on denying the truth and giving the lie to Our messages - they are destined for the fire, and therein shall they abide.
Yea! Those who earn evil and by their sinfulness are engulfed - they are destined for the fire. therein to abide;
whereas those who attain to faith and do righteous deeds -they are destined for paradise, therein to abide.
All who buy the life of this world at the price of the life to come - their suffering shall not be lightened, nor shall they be succoured!
Hence, who could be more wicked than those who bar the mention of God's name from [any of] His houses of worship and strive for their ruin, [although] they have no right to enter them save in fear [of God]?* For them, in this world, there is ignominy in store; and for them, in the life to come, awesome suffering.
Those unto whom We have vouchsafed the divine writ [and who] follow it as it ought to be followed* -it is they who [truly] believe in it; whereas all who choose to deny its truth -it is they, they who are the losers!
It is they upon whom their Sustainer's blessings and grace are bestowed, and it is they, they who are on the right path!
BEHOLD, as for those who suppress aught of the evidence of the truth and of the guidance which We have bestowed from on high, after We have made it clear unto mankind through the divine writ - these it is whom God will reject, and whom all who can judge will reject.*
Excepted, however, shall be they that repent, and put themselves to rights, and make known the truth: and it is they whose repentance I shall accept-for I alone am the Acceptor of Repentance, the Dispenser of Grace.
Behold, as for those who are bent on denying the truth and die as deniers of the truth -their due is rejection by God, and by the angels,, and by all [righteous] men.
VERILY, as for those who suppress aught of the revelation* which God has bestowed from on high, and barter it away for a trifling gain - they but fill their bellies with fire. And God will not speak unto them on the Day of Resurrection, nor will He cleanse them [of their sins]; and grievous suffering awaits them.
It is they who take error in exchange for guidance, and suffering in exchange for forgiveness: yet how little do they seem to fear the fire!
True piety does not consist in turning your faces towards the east or the west* - but truly pious is he who believes in God, and the Last Day; and the angels, and revelation,* and the prophets; and spends his substance - however much he himself may cherish - it - upon his near of kin, and the orphans, and the needy, and the wayfarer,* and the beggars, and for the freeing of human beings from bondage;* and is constant in prayer, and renders the purifying dues; and [truly pious are] they who keep their promises whenever they promise, and are patient in misfortune and hardship and in time of peril: it is they that have proved themselves true, and it is they, they who are conscious of God.
it is these. that shall have their portion [of happiness] in return for what they have earned. And God is swift in reckoning.
They will ask thee about fighting in the sacred month.* Say: "Fighting in it is an awesome thing (grave transgression); but turning men away from the path of God and denying Him, and [turning them away from] the Inviolable House of Worship and expelling its people there from - [all this] is yet more awesome (greater transgression) in the sight of God, since oppression is more awesome (greater transgression) than killing." [Your enemies] will not cease to fight against you till they have turned you away from your faith, if they can. But if any of you should turn away from his faith and die as a denier of the truth - these it is whose works will go for nought in this world and in the life to come; and these it is who are destined for the fire, therein to abide.
Verily, they who have attained to faith, and they who have forsaken the domain of evil* and are striving hard in God's cause - these it is who may look forward to God's grace: for God is much-forgiving, a dispenser of grace.
AND DO NOT marry women who ascribe divinity to aught beside God ere they attain to [true] belief: for any believing bondwoman [of God]* is certainly better than a woman who ascribes divinity to aught beside God, even though she please you greatly. And do not give your women in marriage to men who ascribe divinity to aught beside God ere they attain to [true] belief: for- any believing bondman [of God] is certainly better than a man who ascribes divinity to aught beside God, even though he please you greatly. [Such as] these invite unto the fire, whereas God invites unto paradise, and unto [the achievement of] forgiveness by His leave; and He makes clear His messages unto mankind, so that they might bear them in mind.
A divorce may be [revoked] twice, whereupon the marriage must either be resumed in fairness or dissolved in a goodly manner.* And it is not lawful for you to take back anything of what you have ever given to your wives unless both [partners] have cause to fear that they may not be able to keep within the bounds set by God: hence, if you have cause to fear that the two may not be able to keep within the bounds set by God, there shall be no sin upon either of them for what the wife may give up [to her husband] in order to free herself.* These are the bounds set by God; do not, then, transgress them: for they who transgress the bounds set by God-it is they, they who are evildoers!
God is near unto those who have faith, taking them out of deep darkness into the light - whereas near unto those who are bent on denying the truth are the powers of evil that take them out of the light into darkness deep: it is they who are destined for the fire, therein to abide.
THOSE who gorge themselves on usury* behave but as he might behave whom Satan has confounded with his touch; for they say, "Buying and selling is but a kind of* usury" - the while God has made buying and selling lawful and usury unlawful. Hence, whoever becomes aware of his Sustainer's admonition,* and thereupon desists [from usury], may keep his past gains, and it will be for God to judge him; but as for those who return to it -they are destined for the fire, therein to abide!
BEHOLD, as for those who are bent on denying the truth - neither their worldly possessions nor their offspring will in the least avail them against God; and it is they, they who shall be the fuel of the fire!
It is they whose works shall come to nought both in this world and in the life to come; and they shall have none to succour them.
Behold, those who barter away their bond with God and their own pledges for a trifling gain - they shall not partake in the blessings of the life to come; and God will neither speak unto them nor look upon them on the Day of Resurrection, nor will He cleanse them of their sins; and grievous suffering awaits them.
And, henceforth, all who turn away [from this pledge] - it is they, they who are truly iniquitous!"
Their requital shall be rejection by God, and by the angels, and by all [righteous] men.
Verily, as for those who are bent on denying the truth after having attained to faith, and then grow [ever more stubborn] in their refusal to acknowledge the truth, their repentance [of other sins] shall not be accepted:* for it is they who have truly gone astray.
Verily, as for those who are bent on denying the truth and die as deniers of the truth - not all the gold on earth could ever be their ransom.* It is they for whom grievous suffering is in store; and they shall have none to succour them.
And all who henceforth invent lies about God - it is they, they who are evildoers!*
and that there might grow out of you a community [of people] who invite unto all that is good, and enjoin the doing of what is right and forbid the doing of what is wrong: and it is they, they who shall attain to a happy state!
And be not like those who have drawn apart from one another and have taken to conflicting views after all evidence of the truth has come unto them:* for these it is for whom tremendous suffering is in store
They believe in God and the Last Day, and enjoin the doing of what is right and forbid the doing of what is wrong, and vie with one another in doing good works: and these are among the righteous.
[But,] behold, as for those who are bent on denying the truth - neither their worldly possessions nor their children will in the least avail them against God: and it is they who are destined for the fire, therein to abide.
These it is who shall have as their reward forgiveness from their Sustainer, and gardens through which running waters flow, therein to abide: and how excellent a reward for those who labour!
And, behold, among the followers of earlier revelation there are indeed such as [truly] believe in God, and in that which has been bestowed from on high upon you as well as in that which has been bestowed upon them. Standing in awe of God, they do not barter away God's messages for a trifling gain. They shall have their reward with their Sustainer - for, behold, God is swift in reckoning!
Verily, God's acceptance of repentance relates only to those who do evil out of ignorance and then repent before their time runs out:* and it is they unto whom God will turn again in His mercy - for God is all-knowing, wise;
whereas repentance shall not be accepted from those who do evil deeds until their dying hour and then say,* "Behold, I now repent"; nor from those who die as deniers of the truth: it is these for whom We have readied grievous suffering.
It is they whom God has rejected: and he whom God rejects shall find none to succour him.
As for them - God knows all that is in their hearts; so leave them alone, and admonish them, and speak unto them about themselves in a gravely search­ing manner:
For, all who pay heed unto God and the Apostle shall be among those upon whom God has bestowed His blessings: the prophets, and those who never deviated from the truth, and those who [with their lives] bore witness to the truth, and the right­eous ones: and how goodly a company are these!
Behold, those whom the angels gather in death while they are still sinning against themselves, [the angels] will ask, "What was wrong with you?''* They will answer: "We were too weak on earth." [The angels] will say: "Was, then, God's earth not wide enough for you to forsake the domain of evil?"* For such, then, the goal is hell - and how evil a journey's end!
as for them, God may well efface their sin - for God is indeed an absolver of sins, much-forgiving.
Such as these have hell for their goal: and they shall find no way to escape therefrom.
whereas anyone - be it man or woman - who does [whatever he can] of good deeds and is a believer withal, shall enter paradise, and shall not be wronged by as much as [would fill] the groove of a date-stone.
But excepted shall be they who repent, and live righteously, and hold fast unto God, and grow sincere in their faith in God alone: for these shall be one with the believers - and in time God will grant to all believers a mighty reward.
it is they, they who are truly denying the truth: and for those who deny the truth We have readied shameful suffering.
But as for those who believe in God and His apostles and make no distinction between any of them** - unto them, in time, will He grant their re­wards [in full]. And God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace.
But as for those from among them who are deeply rooted in knowledge,* and the believers who believe in that which has been bestowed upon thee from on high as well as that which was bestowed from on high before thee, and those who are [es­pecially] constant in prayer,* and spend in charity, and all who believe in God and the Last Day - these it is unto whom We shall grant a mighty reward.
whereas they who are bent on denying the truth and giving the lie to Our messages-they are destined for the blazing fire.
O APOSTLE! Be not grieved by those who vie with one another in denying the truth: such as those* who say with their mouths, "We believe," the while their hearts do not believe; and such of the Jewish faith as eagerly listen to any falsehood, eagerly listen to other people without having come to thee [for enlightenment].* They distort the meaning of the [revealed] words, taking them out of their context, saying [to themselves], "If such-and-such [teaching] is vouchsafed unto you, accept it; but if it is not vouchsafed unto you, be on your guard!"* [Be not grieved by them-] for if God wills anyone to be tempted to evil, thou canst in no wise prevail with God in his behalf.* It is they whose hearts God is not willing to cleanse. Theirs shall be ignominy in this world, and awesome suffering in the life to come-
But how is it that they ask thee for judgment seeing that they have the Torah, containing God's injunctions - and thereafter turn away [from thy judgment]? Such as these, then, are no [true] believers.*
Verily, it is We who bestowed from on high the Torah, wherein there was guidance and light. On `its strength did the prophets, who had surrendered themselves unto God, deliver judgment unto those who followed the Jewish faith;* and so did the [early] men of God and the rabbis, inasmuch as some of God's writ had been entrusted to their care;* and they [all] bore witness to its truth. Therefore, [O children of Israel,] hold not men in awe, but stand in awe of Me; and do not barter away My messages for a trifling gain:* for they who do not judge in accordance with what God has bestowed from on high are, indeed, deniers of the truth!
And We ordained for them in that [Torah]: A life for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and a [similar] retribution for wounds;* but he who shall forgo it out of charity will atone thereby for some of his past sins.* And they who do not judge in accordance with what God has revealed - they, they are the evildoers! ,
Let, then, the followers of the Gospel judge in accordance with what God has revealed therein: for they who do not judge in the light of what God has bestowed from on high-it is they, they who are truly iniquitous!
Say: "Shall I tell you who, in the sight of God, deserves a yet worse retribution than these? They whom God has rejected and whom He has condemned, and whom He has turned into apes and swine because they worshipped the powers of evil:* these are yet worse in station, and farther astray from the right path [than the mockers]."*
whereas they who are bent on denying the truth and giving the lie to Our messages - they are destined for the blazing fire.
And leave to themselves all those who, beguiled by the life of this world, have made play and passing delights their religion;* but remind [them] herewith that [in the life to come] every human being shall be held in pledge for whatever wrong he has done, and shall have none to protect him from God, and none to intercede for him; and though he offer any conceivable ransom,* it shall not be accepted from him. It is [people such as] these that shall be held in pledge for the wrong they have done; for them there is [in the life to come] a draught of burning despair* and grievous suffering awaits them because of their persistent refusal to acknowledge the truth.
Those who have attained to faith, and who have not obscured their faith by wrongdoing-it is they who shall be secure, since it is they who have found the right path!"
[but] it was to them that We vouchsafed revelation, and sound judgment, and prophethood. And now, although the unbelievers may choose to deny these truths,* [know that] We have entrusted them to people who will never refuse to acknowledge them-
to those whom God has guided. Follow, then, their guidance, [and] say: "No reward do I ask of you for this [truth]: behold, it is but an admonition unto all mankind!"
And true will be the weighing on that Day; and those whose weight [of good deeds] is heavy in the balance -it is they, they who shall attain to a happy state;
whereas those whose weight is light in the balance - it is they who will have squandered their own selves by their wilful rejection of Our messages.*
but they who give the lie to Our messages and scorn them in their pride-these are destined for the fire, therein to abide.
And who could be more wicked than they who attribute their own lying inventions to God or give the lie to His messages? Whatever has been decreed to be their lot [in life] will be theirs* -till there shall come _ unto them Our messengers to cause them to die, [and] shall say, "Where, now, are those beings whom you were wont to invoke beside God?" And [those sinners] will reply, "They have forsaken us!" -and [thus] they will bear witness against themselves that they had been denying the truth.
But those who attain to faith and do righteous deeds - [and] We do not burden any human being with more than he is well able to bear - they are destined for paradise, therein to abide,
those who shall follow the [last] Apostle, the unlettered Prophet whom they shall find described in the Torah that is with them, and [later on] in the Gospel:* [the Prophet] who will enjoin upon them the doing of what is right and forbid them the doing of what is wrong, and make lawful to them the good things of life and forbid them the bad things, and lift from them their burdens and the shackles that were upon them [aforetime].* Those, therefore, who shall believe in him, and honour him, and succour him, and follow the light that has been bestowed from on high through him-it is they that shall attain to a happy state."
He whom God guides, he alone is truly guided; whereas those whom He lets go astray-it is they, they who are the losers!
And most certainly have We destined for hell many of the invisible beings* and men who have hearts with which they fail to grasp the truth, and eyes with which they fail to see, and ears with which they fail to hear. They are like cattle -nay, they are even less conscious of the right way:* it is they, they who are the [truly] heedless!
it is they, they who are truly believers! Theirs shall be great dignity in their Sustainer's sight, and forgiveness of sins, and a most excellent sustenance.*
so that God might separate the bad from the good, and join the bad with one another, and link them all together [within His condemnation], and then place them in hell. They, they are the lost!
BEHOLD, as for those who have attained to faith, and who have forsaken the domain of evil* and are striving hard, with their possessions and their lives, in God's cause, as well as those who shelter and succour [them]* - these are [truly] the friends and protectors of one another. But as for those who have come to believe without having migrated [to your country]* - you are in no wise responsible for their protection until such a time as they migrate [to you]. Yet, if they ask you for succour against religious persecution,* it is your duty to give [them] this succour-except against a people between whom and yourselves there is a covenant:* for God sees all that you do.
And they who have attained to faith, and who have forsaken the domain of evil and are striving hard in God's cause, as well as those who shelter and succour [them]-it is they, they who are truly believers! Forgiveness of sins awaits them, and a most excellent sustenance.*
And as for those who henceforth come to believe,* and who forsake the domain of evil and strive hard [in God's cause] together with you - these [too] shall belong to you;* and they who are [thus] closely related have the highest claim on one another in [accordance with] God's decree.* Verily, God has full knowledge of everything.
respecting no tie and no protective obligation with regard to a believer; and it is they, they who transgress the bounds of what is right!*
IT IS NOT for those who ascribe divinity to aught beside God to visit or tend* God's houses of worship, the while [by their beliefs] they bear witness against themselves that they are denying the truth. It is they whose works shall come to nought, and they who in the fire shall abide*
Only he should visit or tend God's houses of worship who believes in God and the Last Day, and is constant in prayer, and spends in charity, and stands in awe of none but God: for [only such as] these may hope to be among the right-guided!*
Those who believe, and who have forsaken the domain of evil* and have striven hard in God's cause with their possessions and their lives have the highest rank in the sight of God; and it is they, they who shall triumph [in the end]!
O YOU who have attained to faith! Do not take your fathers and your brothers for allies if a denial of the truth is dearer to them than faith: for those of you who ally themselves with them-it is they, they who are evildoers!*
[Say unto them: "You are] like those [hypocrites] who lived before your time.* Greater than you were they in power, and richer in wealth and in children; and they enjoyed their share [of happiness]. And you have been enjoying your share -just as those who preceded you enjoyed their share; and you have been indulging in scurrilous talk -just as they indulged in it. It is they .whose works have come to nought in this world and in the life to come - and it is they, they who are the cost!"*
AND [as for] the believers, both men and women they are close unto one another:* they [all] enjoin the doing of what is right and forbid the doing of what is wrong, and are constant in prayer, and render the purifying dues, and pay heed unto God and His Apostle. It is they upon whom God will bestow His grace: verily, God is almighty, wise!
The Apostle, however, and all who share his faith strive hard [in God's cause] with, their possessions and their lives: and it is they whom the most excellent things await [in the life to come], and it is they, they who shall attain to a happy state!
their goal is the fire in return for all [the evil] that they were wont to do.
For those who persevere in doing good there is the ultimate good in store, and more [than that].* No darkness and no ignominy will overshadow their faces [on Resurrection Day]: it is they who are destined for paradise, therein to abide.
But us for those who have done evil deeds - the recompense of an evil, deed shall be the like thereof:* and - since they will have none to defend them against God - ignominy will overshadow them as though their faces were veiled by the night's own darkness:* it is they who are destined for the fire. therein to abide.
[And thus it is with most men-] save those who are patient in adversity and do righteous deeds: it is they whom forgiveness of sins awaits, and a great reward.
[yet] it is they who, in the life to come, shall have nothing but the fire -for in vain shall be all that they wrought in this [world], and worthless all that they ever did !*
Can, then, [he who cares for no more than the life of this world be compared with* ] one who takes his stand on a clear evidence from his Sustainer, conveyed through [this] testimony from Him,* as was the revelation vouchsafed to Moses aforetime-[a divine writ ordained by Him] to be a guidance and grace [unto man]? They [who understand this message-it is they alone who truly] believe in it;* whereas for any of those who, leagued together [in common hostility],* deny its truth - the fire shall be their appointed state [in the life to come]. And so,* be not in doubt about this [revelation]: behold, it is the truth from thy Sustainer, even though* most people will not believe in it.
And who could be more wicked than they who attribute their own lying inventions to God?* [On the Day of Judgment, such as] these shall be arraigned before their Sustainer, and those who are called upon to bear witness [against them]* shall say, "It is they who uttered lies about their Sustainer!"* Oh, verily, God's rejection is the due of all evildoers*
Never can they elude [their final reckoning, even if they remain unscathed] on earth :* never will they find anyone who could protect them from God. [In the life to come] double suffering will be imposed on them* for having lost the ability to hear [the truth] and having failed to see [it].*
It is they who have squandered their own selves-for [on the Day of Resurrection] all their false imagery* will have forsaken them:
Behold, [only] those who attain to faith and do righteous deeds and humble themselves before their Sustainer - [only] they are destined for paradise, and there shall they abide.
BUT IF thou art amazed [at the marvels of God's creation], amazing, too, is their saying, "What! After we have become dust, shall we indeed be [restored to life] in a new act .of creation?"* It is they who [thus show that they] are bent on denying their Sustainer;* and it is they who carry the shackles [of their own making] around their necks;* and it is they who are destined for the fire, therein to abide.
of those who have responded to their Sustainer with a goodly response, and of those who did not respond to Him.* [As for the latter,] if they possessed all that is on earth, and twice as much,* they would surely offer it as ransom [on the Day of Judgment] :* a most evil reckoning awaits them, and their goal is hell: and how evil a resting-place!
and who are patient in adversity out of a longing for their Sustainer's countenance, and are constant in prayer, and spend on others, secretly and openly, out of what We provide for them as sustenance, and [who] repel evil with good.* It is these that shall find their fulfilment in the hereafter:*
But as for those who break their bond with God after it has been established [in their nature],* and cut asunder what God has bidden to be joined, and spread corruption on earth -their due is rejection [by God],* and theirs is a most evil fate [in the life to come].
awaits those who choose the life of this world as the sole object of their love,* preferring it to [all thought of] the life to come, and who turn others away from the path of God and try to make it appear crooked. Such as these have indeed gone far astray!
It is but they who will not believe in God's messages that invent this falsehood;* and it is they, they who are lying!
They whose hearts and whose hearing and whose sight God has sealed -it is they, they who are heedless !*
But as for those who care for the [good of the] life to come, and strive for it as it ought to be striven for, and are [true] believers withal* -they are the ones whose striving finds favour [with God]!
And never concern thyself with anything of which thou hast no knowledge:* verily, [thy] hearing and sight and heart - all of them - will be called to account for it [on Judgment Day]!
Those [saintly beings] whom they invoke are themselves striving to obtain their Sustainer's favour - [even] those among them who are closest [to Him]* - hoping for His grace and dreading His chastisement: for, verily, thy Sustainer's chastisement is something to beware of!
[but] one Day We shall summon all human beings [and judge them] according to the conscious disposition which governed their deeds [in life]:* whereupon they whose record shall be placed in their right hand* -it is they who will read their record [with happiness]. Yet none shall be wronged by as much as a hair's breadth:*
theirs shall be gardens of perpetual bliss - [gardens] through which running waters flow - wherein they will be adorned with bracelets of gold and will wear green garments of silk and brocade, [and] wherein upon couches they will recline:"* how excellent a recompense, and how goodly a place to rest!
it is they who have chosen to deny their Sustainer's messages and the truth; that they are deseined to meet Him." Hence, all their [good] deeds come to nought, and no weight shall We assign to them on Resurrection Day.*
THESE WERE some of the prophets upon whom God bestowed His blessings - [prophets] of the seed of Adam and of those whom We caused to be borne [in the ark] with Noah, and of the seed of Abraham and Israel* and [all of them were] among those whom We had guided and elected; [and] whenever the messages of the Most Gracious were conveyed unto them, they would fall down [before Him], prostrating themselves and weeping.*
Excepted, however, shall be those who repent and attain to faith and do righteous deeds: for it is they who will enter paradise and will not be wronged in any way:*
whereas he who shall appear before Him as a believer who has done righteous deeds* - it is such that shall have lofty stations [in the life to come]:
[But,] behold, as for those for whom [the decree of] ultimate good has already gone forth from Us* these will be kept far away from that [hell]:
whereas those who strive against Our messages, seeking to defeat their purpose - they are destined for the blazing fire.
whereas for those who were bent on denying the truth and gave the lie to Our messages, there shall be shameful suffering in store.
whereas such as seek to go beyond that [limit] are truly transgressors;
It is they, they who shall be the inheritors
it is they who vie with one another in doing good works, and it is they who outrun [all others] in attaining to them!
And they whose weight [of righteousness] is heavy in the balance - it is they, they who will have attained to a happy state;
whereas they whose weight is light in the balance - it is they who will have squandered their own selves, [destined] to abide in hell:
And as for those who accuse chaste women [of adultery],* and then are unable to produce four witnesses [in support of their accusation], flog them with eighty stripes* and ever after refuse to accept from them any testimony - since it is they, they that are truly depraved!
why do they not [demand of the accusers that they]* their allegation?* for, if they do not produce such wit­nesses, it is those [accusers] who, in the sight of God, are liars indeed!
[In the nature of things,] corrupt women are for corrupt men, and corrupt men, for corrupt women - just as good women are for good men, and good men, for good women. [Since God is aware that] these are innocent of all that evil tongues may impute to them,* forgiveness of sins shall be theirs, and a most excellent sustenance!*
For, [many are] they [who] say, “We believe in God and in the Apostle, and we pay heed!" - but then, some of them turn away after this [assertion]: and these are by no means [true] believers.
Is there disease in their hearts? Or have they begun to doubt [that this is a divine writ]? Or do they fear that God and His Apostle might deal unjustly with them?* Nay, it is [but] they, they who are doing wrong [to themselves]!
The only response of believers, whenever they are summoned unto God and His Apostle in order that [the divine writ] might judge between them, can be no other than,* “We have heard, and we pay heed!"- and it is they, they who shall attain to a happy state:
for, they who pay heed unto God and His Apostle, and stand in awe of God and are conscious of Him, it is they, they who shall triumph [in the end]!
God has promised those of you who have attained to faith and do righteous deeds that, of a certainty, He will cause them to accede to power on earth,* even as He caused [some of] those who lived before them to accede to it; and that, of a certainty, He will firmly establish for them the religion which He has been pleased to bestow on them;* and that, of a certainty, He will cause their erstwhile state of fear to be replaced by a sense of security* [seeing that] they worship Me [alone], not ascribing divine powers to aught beside Me.* But all who, after [having understood] this, choose to deny the truth - it is they, they who are truly iniquitous!
[TRUE BELIEVERS are only they who have attained to faith in God and His Apostle, and who, whenever they are [engaged] with him upon a matter of concern to the whole community* do not depart [from whatever has been decided upon] unless they have sought [and obtained] his leave.* Verily, those who [do not abstain from the agreed ­upon action unless they] ask leave of thee - it is [only] they who [truly] believe in God and His Apostle! Hence, when they ask leave of thee for some [valid] reason of their own, grant thou this leave to whomsoever of them thou choose [to grant it],* and ask God to forgive them: for, behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace!*
[And so, tell those who are bent on denying the truth that] they who shall be gathered unto hell upon their faces –* it is they who [in the life to come] will be worst in station and still farther astray from the path [of truth]!*
Excepted, however, shall be they who repent and attain to faith and do righteous deeds: for it is they whose [erstwhile] bad deeds God will transform into good ones - seeing that God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace,
[Such as] these will be rewarded for all their patient endurance [in life] with a high station [in paradise], and will be met therein with a greeting of welcome and peace,
It is they whom the worst of suffering awaits: for it is they, they who in the life to come shall be the greatest losers!
These it is that shall receive a twofold reward for having been patient in adversity, and having repelled evil with good,* and having spent on others out of what We provided for them as sus­tenance,
And [thus it is:] they who are bent on denying the truth of God's messages and of their [ultimate] meeting with Him - it is they who abandon all hope of My grace and mercy: and it is they whom grievous suffering awaits [in the life to come].*
Say [unto those who will not believe]: “God is witness enough between me and you! He knows all that is in the heavens and on earth; and they who are bent on believing in what is false and vain, and thus on denying God - it is they, they who shall be the losers!"
but as for those who refused to acknowledge the truth and gave the lie to Our messages - and (thus) to the announce­ment* of a life to come - they will be given over to suffering.
Hence, give his due to the near of kin, as well as to the needy and the wayfarer;* this is best for all who seek God's countenance: for it is they, they that shall attain to a happy state!
And [remember:] whatever you may give out in usury so that it might increase through [other] people's possessions will bring [you] no increase in the sight of God* whereas all that you give out in charity, seeking God's countenance, [will be blessed by Him:]* for it is they, they [who thus seek His countenance] that shall have their recompense mul­tiplied!
It is they who follow the guidance [that comes to them] from their Sustainer; and it is they, they who shall attain to a happy state!
But among men there is many a one that prefers a mere play with words [to divine guidance],* so as to lead [those] without knowledge astray from the path of God, and to turn it to ridicule: for such there is shameful suffering in store.
begrudging you all help. But then, when danger threatens, thou canst see them looking to thee [for help, O Prophet], their eyes rolling [in terror] like [the eyes of] one who is overshadowed by death: yet as soon as the danger has passed, they will assail you [believers] with sharp tongues, begrudging you all that is good! [People like] these have never known faith - and therefore God will cause all their works to come to nought: for this is indeed easy for God.
to the end that He may reward those who believe and do right­eous deeds: [for] it is they whom forgiveness of sins awaits, and a most excellent sustenance*
whereas for those who strive against Our messages, seeking to defeat their purpose, there is grievous suffering in store as an outcome of [their] vileness.*
For, it is neither your riches nor your children that can bring you nearer to Us: only he who attains to faith and does what is right and just [comes near unto Us]; and it is [such as] these whom multiple recompense awaits for all that they have done; and it is they who shall dwell secure in the mansions [of paradise] –
whereas all who strive against Our messages, seeking to defeat their purpose, shall be given over to suffering.
He who desires might and glory [ought to know that] all might and glory belong to God [alone]. Unto Him ascend all good words, and the righteous deed does He exalt. But as for those who cunningly devise evil deeds - suffering severe awaits them; and all their devising is bound to come to nought.*
[in the hereafter,] theirs shall be a sustenance which they will recognize*
and [the tribe of] Thamud, and the people of Lot, and the dwellers of the wooded dales [of Madyan]: they all were leagued together, [as it were, in their unbelief:]
who listen [closely] to all that is said, and follow the best of it:* [for] it is they whom God has graced with His guidance, and it is they who are [truly] endowed with insight!
Could, then, one whose bosom God has opened wide with willingness towards self-surrender unto Him, so that he is illumined by a light [that flows] from his Sustainer, [be likened to the blind and deaf of heart]? Woe, then, unto those whose hearts are hardened against all remembrance of God! They are most obviously lost in error!
But he who brings the truth, and he who wholeheartedly accepts it as true - it is they, they, who are [truly] conscious of Him!
His are the keys [to the mysteries] of the heavens and the earth: and they who are bent on denying the truth of God's messages - it is they, they, who are the losers!
[There,] anyone who has done a bad deed will be requited with no more than the like thereof, whereas anyone, be it man or woman, who has done righteous deeds and is a believer withal - all such will enter paradise, wherein they shall be blest with good beyond all reckoning!*
Now if We had willed this [divine writ] to be a discourse in a non-Arabic tongue, they [who now reject it] would surely have said, “Why is it that its messages have not been spelled out clearly?* Why - [a message in] a non-Arabic tongue, and [its bearer] an Arab?" Say: “Unto all who have attained to faith, this [divine writ] is a guidance and a source of health; but as for those who will not believe - in their ears is deafness, and so it remains obscure to them: they are [like people who are] being called from too far away.*
Yet indeed, as for any who defend themselves after having been wronged - no blame whatever attaches to them:
blame attaches but to those who oppress [other] people and behave outrageously on earth, offending against all right: for them there is grievous suffering in store!
for when he does become aware of any of Our messages, he makes them a target of his mockery! For all such there is shameful suffering in store.
it is they who are destined for paradise, therein to abide as a reward for all that they have done.
It is [such as] these from whom We shall accept the best that they ever did,* and whose bad deeds We shall overlook: [they will find themselves] among those who are destined for paradise, in fulfillment of the true promise which they were given [in this world].
It is [such as] these upon whom the sentence [of doom] will fall due, together with the [other sinful] communities of invisible beings* and humans that have passed away before their time. Verily, they will be lost:
But he who does not respond to God's call can never elude [Him] on earth, nor can he has any protector against Him [in the life to come]: all such are most obviously lost in error."*
Now among those [hapless sinners] are such as [pretend to] listen to thee, [O Muhammad,]* and then, as soon as they leave thy presence, speak [with scorn] unto those who have understood [thy mes­sage]:* “What is it that he has said just now?" It is such as these whose hearts God has sealed because they [always] followed but their own lusts*
It is such as these whom God rejects, and whom He makes deaf [to the voice of truth], and whose eyes He blinds [to its sight]!*
Behold, they who lower their voices in the presence of God's Apostle - it is they whose hearts God has tested [and opened] to consciousness of Himself; [and] theirs shall be forgiveness and a reward supreme.
And know that God's Apostle is among you:* were he to comply with your inclinations in each and every case,* you would be bound to come to harm [as a community]. But as it is, God has caused [your] faith to be dear to you, and has given it beauty in your hearts, and has made hateful to you all denial of the truth, and all iniquity, and all rebellion [against what is good]. Such indeed are they who follow the right course
O YOU who have attained to faith! No men shall deride [other] men: it may well be that those [whom they deride] are better than themselves; and no women [shall deride other] women: it may well be that those [whom they deride] are better than them­selves.* And neither shall you defame one another, nor insult one another by [opprobrious] epithets: evil is all imputation of iniquity after [one has attained to] faith;* and they who [become guilty thereof and] do not repent - it is they, they who are evildoers!
[Know that true] believers are only those who have attained to faith in God and His Apostle and have left all doubt behind,* and who strive hard in God's cause with their possessions and their lives: it is they, they who are true to their word!
they who were [always] drawn close unto God!
And why should you not spend freely in the cause of God, seeing that God's [alone] is the heritage of the heavens and the earth?* Not equal are those of you who spent and fought [in God's cause] before the Victory* [and those who did not do so]: they are of a higher rank than those who would spend and fight [only] after it - although God has promised the ultimate good to all [who strive in His cause].* and god is aware of that you do.
For, they who have attained to faith in God and His Apostle - it is they, they who uphold the truth, and they who bear witness [thereto] before God:* [and so] they shall have their reward and their light! But as for those who are bent on denying the truth and on giving the lie to Our messages - it is they who are destined for the blazing fire!
Neither their worldly possessions nor their offspring will be of the least avail to them against God: it is they who are destined for the fire, therein to abide!
Satan has gained mastery over them, and has caused them to remain oblivious of the remem­brance of God. Such as these are Satan's partisans: oh, verily, it is they, the partisans of Satan, who will truly be the losers!
Verily, those who contend against God and His Apostle - it is they who [on Judgment Day] shall find themselves among the most abject.
Thou canst not find people who [truly] believe in God and the Last Day and [at the same time] love anyone who contends against God and His Apostle - even though they be their fathers, or their sons, or their brothers, or [others of] their kindred.* [As for the true believers,] it is they in whose hearts He has inscribed faith, and whom He has strength­ened with inspiration from Himself,* and whom [in time] He will admit into gardens through which running waters flow, therein to abide. Well-pleased is God with them, and well-pleased are they with Him. They are God's partisans: oh, verily, it is they, the partisans of God, who shall attain to a happy state!
[Thus, part of such war-gains shall be given] to the poor among those who have forsaken the domain of evil:* those who have been driven from their homelands and their possessions, seeking favour with God and [His] goodly acceptance, and who aid [the cause of] God and His Apostle: it is they, they who are true to their word!
And [it shall be offered, too, unto the poor from among] those who, before them,* had their abode in this realm and in faith - [those] who love all that come to them in search of refuge, and who harbour in their hearts no grudge for whatever the others may have been given, but rather give them preference over themselves, even though poverty be their own lot:* for, such as from their own covetousness are saved - it is they, they that shall attain to a happy state!*
and be not like those who are oblivious of God, and whom He therefore causes to be oblivious of [what is good for] their own selves: [for] it is they, they who are truly depraved!*
God only forbids you to turn in friendship towards such as fight against you because of [your] faith, and drive you forth from your homelands, or aid [others] in driving you forth: and as for those [from among you] who turn towards them in friendship; it is they, they who are truly wrongdoers!
O YOU who have attained to faith! Let not your worldly goods or your children make you oblivious of the remembrance of God: for If any behave thus - it is they, they who are the losers!
But as for those who are bent on denying the truth and on giving the lie to Our messages - they are destined for the fire, therein to abide: and how vile a journey's end!
Remain, then, conscious of God as best you can, and listen [to Him], and pay heed. And spend in charity for the good of your own selves: for, such as from their own covetousness are saved – it is they, they that shall attain to a happy state!*
whereas such as seek to go beyond that [limit] are truly transgressors;
These it is who in the gardens [of paradise] shall be honoured!
"'Yet [it is true] that among us are such as have surrendered themselves to God - just as there are among us such as have abandoned themselves to wrongdoing. Now as for those who surrender themselves to Him - it is they that have attained to consciousness of what is right;
these, these will be the ones who denied the truth and were immersed in iniquity!
Do they not know that they are bound to be raised from the dead
Such are they that have attained to righteousness;*
Verily, those who [despite all evidence] are bent on denying the truth* - [be they] from among the followers of earlier revelation or from among those who ascribe divinity to aught beside God - will find themselves in the fire of hell, therein to abide: they are the worst of all creatures.
[And,] verily, those who have attained to faith, and do righteous deeds - it is they, they who are the best of all creatures.